Den bedste oversættelsessoftware hjælper dig med at levere og promovere dine digitale materialer og onlineaktiver til udenlandske markeder. Dette gælder alt fra dine kontordokumenter til dine onlineaktiver, såsom websider, på forskellige sprog.
Den bedste oversættelsessoftwareKlik på nedenstående links for at gå til udbyderens websted:
1. GlobalLink
2. Parafrasering
3. Send tekst til United
4. Sætning
5. Geoworkz
Mens oversættelsessoftware tidligere led af begrænsninger i, hvor godt den kunne udføre, betyder moderne maskinlæringsplatforme, at nuancerne i sprog nu kan tages bedre hensyn til, hvilket forbedrer nøjagtigheden.
Mens et antal tale-til-tekst og tekst-til-tale applikationer og udbydere kan tilbyde oversættelsestjenester, ligesom nogle transskriptionstjenester, vil vi fokusere på de mere omfattende løsninger, der er nødvendige for globale virksomheder.
Og mens det fortsat anbefales, at for tekniske dokumenter og andet mere kompliceret arbejde, at menneskelige læsere i det mindste skal bevise disse, skal god oversættelsessoftware i mange tilfælde være i stand til at give en kompetent løsning.
Her er så de bedste oversættelsessoftwareplatforme derude til at hjælpe med dine flersprogede behov.
1. GlobalLink
Værktøj til oversættelse og lokalisering på virksomhedsniveau
Årsager til at købe
+ Overflod af funktioner + bygget til langvarig brugÅrsager til at undgå
-Fragmenteret karakter af produkterGlobalLink hjælper organisationer med at nedbryde grænser med lokalisering af websteder og software og professionelle oversættelsestjenester.
Tjenesten tilbyder en række applikationer, der er bygget til at håndtere lokaliseringshindringerne. Hver applikation kan fungere uafhængigt eller som en del af et integreret globaliseringsstyringssystem (GMS) for at skabe effektivitet over hele linjen for organisationer, der ønsker at ekspandere til udenlandske markeder.
Disse apps inkluderer en IT-løsning til lancering og vedligeholdelse af flersprogede websteder, en lokaliseringsplatform, der giver tilpassede arbejdsgange, CMS-integration og ledelse af flere leverandører, en oversættelseshukommelsesløsning plus en gennemgangsportal. Der er også et webbaseret styringsværktøj, der gør det muligt for oversættelsesadministratorer at ændre, gennemgå, søge eller slette eksisterende termer for at opretholde en ensartet virksomhedsbesked.
Hvis din organisation søger en langsigtet løsning til oversættelse af kommunikation og indtrængende udenlandske markeder, gør det store antal tjenester, der er tilgængelige med GlobalLink, det til en værdig kandidat. Du kan få et tilbud via hjemmesiden.
2. Parafrasering
Tekst- og lydoversættelser til virksomheder
Årsager til at købe
+ Behandler en række filer + Understøtter lydoversættelser + Højt antal dækkede sprogMed fokus på lige oversættelser snarere end forretningslokaliseringsværktøjer anvender Pairaphrase sin specialteknologi til at oversætte 57 forskellige sprog for professionelle.
Platformens sikre filoversætterværktøj gør det muligt for organisationer at uploade og oversætte flere filer ad gangen og er i stand til at behandle 24 forskellige filtyper, herunder PowerPoint, AutoCAD, Excel, InDesign og scannede dokumenter. Der er også et plugin til rådighed til at arbejde direkte i Microsoft Word og andre Microsoft Office-produkter.
For mindre tekstbatcher giver værktøjet til oversættelsesguiden brugerne mulighed for sikkert at kopiere og indsætte deres tekst, før de skrubber alle data rene, når de forlader applikationen og gemmer dem i organisationens oversættelseshukommelsesbank.
En anden praktisk funktion kommer i form af voice-over-oversættelsen, som gør det muligt for brugere at uploade en scriptfil og modtage den oversatte version som en MP3- eller WAV-fil på 18 forskellige sprog. Pairaphrase inkluderer også realtids samarbejdsværktøjer, der gør det muligt for teams at arbejde sammen, uanset hvor de er.
3. Send tekst til United
Brugervenlig oversættelses- og lokaliseringsplatform
Årsager til at købe
+ Bredt udvalg af funktioner + Slick UI + Gode integrationsmulighederText United har bygget en skybaseret platform til alle dine behov for oversættelse og lokalisering. Når man samler outsourcede og interne professionelle oversættere, lover det "ensartet og kvalitetsoversættelse", der overgår den service, der tilbydes af agenturer, der arbejder på det samme marked.
Text United giver et multifacetteret miljø, hvor teams kan arbejde sammen om projekter, mens de overvåger og redigerer oversættelser overalt. Disse spænder fra enkle tekstoversættelser til dit websted til komplekse softwarelokaliseringer.
Dens brugergrænseflade er glat, moderne og intuitivt, hvilket giver brugerne mulighed for at fokusere på den nitty gritty af deres projekter i stedet for at bruge tid på at finde ud af softwaren. Tilføjelse til bekvemmeligheden er integration med tredjepartsplatforme som Dropbox, Github, Bitbucket, SharePoint og Outlook.
Selv Text Uniteds grundlæggende planer inkluderer funktioner såsom en overlay-editor, oversættelseshukommelse, terminologistyring, maskinoversættelse og flersproget SEO-support, mens andre planer tilbyder mere avancerede funktioner såsom API-support, datamigrering og platformintegration.
4. Sætning
Lokaliseringsspecialist tilbyder en samarbejdsplatform
Årsager til at købe
+ Gode samarbejdsværktøjer + Brugervenlig brugergrænseflade + Notifikationer og integrationerMed fokus på den store opgave software- og servicelokalisering giver Phrase organisationer mulighed for at samarbejde med oversættere på en enkel, hurtig og gennemsigtig måde. Platformen er drevet af API-drevet software, der udtrækker sprogdata fra kildekoden og gør dem tilgængelige til lokalisering via en online editor.
Brugere betjener deres projekter fra et brugervenligt dashboard, der giver en oversigt i realtid af hele oversættelsesprocessen. Du kan holde styr på nye opgaver, manglende oversættelser og tekster, der kræver korrekturlæsning med blot et par klik. Når du er væk fra instrumentbrættet, giver Phrase dig mulighed for at modtage opdateringer om oversættelser og kommentarer via e-mail, underretninger i appen eller gennem integrerede messengers som Slack.
Justering af oversættelser understøttes af en nyttig søgefunktion, der kan identificere alle tekstressourcer, der indeholder et bestemt ord, til en hurtig løsning i flere områder, mens korrekturlæsningsfunktioner gør det muligt for andre oversættere på platformen hurtigt at bekræfte tekst, hvis det er nødvendigt.
Indgangsplanen er rettet mod små hold, der ønsker at prøve tjenesten på et enkelt projekt. Der er forskellige andre niveauer, der giver mulighed for ubegrænsede projekter, mens Pro-planen tilbyder en avanceret gennemgangsarbejdsproces, ordliste, redigeringsprogram i kontekst samt automatiske oversættelser.
5. Geoworkz
Oversættelser til freelancere til virksomheder
Årsager til at købe
+ Lokaliseringsværktøjer samt oversættelser + Fleksible planerÅrsager til at undgå
-Gammeldags brugergrænsefladeGeoworkz lægger sin oversættelsessoftware til både freelancere, agenturer og virksomheder med en række værktøjer, der understøtter store oversættelser og lokaliseringsprojekter.
Døbt oversættelsesarbejdsområdet, funktioner inkluderer et live-aktiveringsværktøj, der giver liveopdateringer til alle oversættelser, ordlister og gennemgangspakker. Det tilbyder også projektstyringsværktøjer som aliasing af aktiver, som styrer individuel eller gruppeadgang til alle live aktiver og dermed beskytter kundernes sikkerhed.
Softwaren leveres udstyret med adskillige samarbejdsværktøjer, herunder dens live, online interface, der giver brugerne mulighed for at gennemgå og kommentere projekter. Tjenesten integreres med GeoWorkz Marketplace, et jobwebsted for flersprogede eksperter, der hjælper dig med at finde ressourcer, tjenesteudbydere og samarbejde med andre abonnenter. For at hjælpe dig med at kontrollere alt, hvad der går gennem platformen, inkluderer en rapporterings- og analysefunktion statistik til måling af omkostninger, produktivitet, projektomfang og mere.
På trods af det solide udvalg af funktioner føles Geoworkz-softwaren lidt gammeldags og klodset i forhold til andre tjenester, så det kan være værd at prøve den gratis prøveperiode, inden den begås, som er tilgængelig for både freelancere og agenturer, og begge er prissat separat.
Prisfastsættelse er i henhold til det antal ord, der kræves hver måned, alt efter om du er freelancer, agentur eller virksomhed.
Mere oversættelsessoftware at overveje
Lokalize gør hvad det siger på dåsen, lokaliserer og oversætter mobilapps og webindhold til store og små virksomheder. Tjenesten giver klienter mulighed for at uploade lokaliseringsfiler og derefter redigere og oversætte deres kopi med enten deres egne oversættere eller Lokalises fagfolk.
Transifex er en anden markedsaktør at overveje og tilbyder en skybaseret platform, der lokaliserer websteder, webapps og mobilapps. Det samler samfund og grupper til at samarbejde fra ét sted, hvor roller kan tildeles og projekter styres sammen igennem til afslutning.
Crowdin målretter udviklere med sin webbaserede tjeneste, der letter oversættelsen af mobilapps, webapps, spil, supportdokumentation og mere for at hjælpe med ekspansion til det globale marked.
OneSky er en anden skybaseret oversættelsestjeneste til lokalisering af apps, spil og websteder. Det oversætter projekter både store og små, fra freelancer til virksomhedsniveau med over 50 sprog dækket af sit 'håndplukkede' team af oversættere.
MotionPoint har også specialiseret sig i oversættelse og lokalisering af websteder og software, men bruger også 'komplementære teknologier' til at producere oversat kopi til sociale medier, salgsmateriale, digital markedsføring og offline brug.